翻訳の実ジョブ開始

来週には一時帰国というタイミングではありますが、特許翻訳(英日)の仕事を今日から始めることになりました。(これまでは、「翻訳」ではなくて、既に翻訳された文書の「校正」の仕事だけをしていました)

締め切りは数週間後ですが、量が多いので、しばらくの間ブログの更新は最小限に留めて、仕事に本気で取り組みます。

年初に立てた以下の目標もなんとか達成することができましたが、これからが本番です。

  • 2か月の短期海外滞在中に、翻訳の実ジョブ開始

 

ブログランキングに参加しています。
いつも応援クリックありがとうございます。励みになります。
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳

RSS (feedly)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。