翻訳の実ジョブ開始
来週には一時帰国というタイミングではありますが、特許翻訳(英日)の仕事を今日から始めることになりました。(これまでは、「翻訳」ではなくて、既に翻訳された文書の「校正」の仕事だけをしていました)
締め切りは数週間後ですが、量が多いので、しばらくの間ブログの更新は最小限に留めて、仕事に本気で取り組みます。
年初に立てた以下の目標もなんとか達成することができましたが、これからが本番です。
- 2か月の短期海外滞在中に、翻訳の実ジョブ開始
ブログランキングに参加しています。
いつも応援クリックありがとうございます。励みになります。
にほんブログ村 英語 通訳・翻訳